Condividere
Vedere l'argomento precedenteAndare in bassoVedere l'argomento seguente
avatar
Admin
Messaggi : 92
Data d'iscrizione : 06.11.17
Località : Novara
Vedi il profilo dell'utentehttp://http://digilander.libero.it/krimiserie

Inspecteur Derrick - Quel facteur?

il Mar Dic 05, 2017 5:49 pm
La puntata francese di "Der L-Faktor" (dove il fattore L è Liebe in tedesco) è stata correttamente tradotta in italiano come "Il fattore A", Amore, appunto, come dice lo stesso ispettore nel dialogo finale con la dottoressa.
Bene, in Francia il dialogo in questione (lo trovate a 49'34" del video qui sotto) è stato tradotto correttamente, Derrick dice "le facteur A". Ma chi ha titolato la puntata non deve avere capito un accidente, perchè la puntata conserva la lettera L nel titolo: "Le facteur L" che poi non si capisce quale sia in francese visto che Amore anche in quella lingua ha come iniziale "A".
Verificate per credere!

Vedere l'argomento precedenteTornare in altoVedere l'argomento seguente
Permessi di questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum